Letiště, autobusová a vlaková nádraží po celém Německu v pondělí ráno stála, což narušilo dojíždění milionů lidí a cestujících na začátku pracovního týdne během jedné z největších stávek za poslední desetiletí v největší evropské ekonomice.
Čtyřiadvacetihodinové stávky svolané odborovým svazem Verdi a železničním a dopravním odborovým svazem EVG byly posledními z několika měsíců protestních akcí, které zasáhly hlavní evropské ekonomiky, protože vyšší ceny potravin a energií snižují životní úroveň.
Dvě z největších letišť v zemi, Mnichov a Frankfurt, pozastavila lety, zatímco německý železniční dopravce Deutsche Bahn zrušil dálkovou železniční dopravu.
Odborový svaz Verdi vyjednává jménem přibližně 2,5 milionu zaměstnanců ve veřejném sektoru, včetně zaměstnanců ve veřejné dopravě a na letištích, zatímco železniční a dopravní odborový svaz EVG vyjednává za přibližně 230 000 zaměstnanců železničního operátora Deutsche Bahn a autobusových společností.
Frank Werneke, šéf odborového svazu Verdi, který hovořil o největší stávce za poslední desítky let, podle listu Bild am Sonntag uvedl, že pro miliony zaměstnanců je stávka otázkou přežití v podmínkách vysoké inflace.
Německé spotřebitelské ceny v únoru vzrostly více, než se očekávalo – o 9,3 % oproti předchozímu roku -, protože nákladové tlaky přetrvávají i přesto, že se je Evropská centrální banka snaží zkrotit sérií zvýšení úrokových sazeb.
Předseda EVG Martin Burkert pro pondělní vydání listu Augsburger Allgemeine uvedl, že zaměstnavatelé zatím nepředložili žádnou schůdnou nabídku, a varoval, že jsou možné další výstražné stávky, a to i v období nadcházejících velikonočních svátků.
Chcete využít této příležitosti?
Deutsche Bahn v neděli uvedly, že stávka je „zcela přehnaná, neopodstatněná a zbytečná“, a zaměstnavatelé varují, že vyšší mzdy pracovníků v dopravě by vedly ke zvýšení jízdného a daní, aby se rozdíl vyrovnal.
Letiště, autobusová a vlaková nádraží po celém Německu v pondělí ráno stála, což narušilo dojíždění milionů lidí a cestujících na začátku pracovního týdne během jedné z největších stávek za poslední desetiletí v největší evropské ekonomice.
Čtyřiadvacetihodinové stávky svolané odborovým svazem Verdi a železničním a dopravním odborovým svazem EVG byly posledními z několika měsíců protestních akcí, které zasáhly hlavní evropské ekonomiky, protože vyšší ceny potravin a energií snižují životní úroveň.
Dvě z největších letišť v zemi, Mnichov a Frankfurt, pozastavila lety, zatímco německý železniční dopravce Deutsche Bahn zrušil dálkovou železniční dopravu.
Odborový svaz Verdi vyjednává jménem přibližně 2,5 milionu zaměstnanců ve veřejném sektoru, včetně zaměstnanců ve veřejné dopravě a na letištích, zatímco železniční a dopravní odborový svaz EVG vyjednává za přibližně 230 000 zaměstnanců železničního operátora Deutsche Bahn a autobusových společností.
Frank Werneke, šéf odborového svazu Verdi, který hovořil o největší stávce za poslední desítky let, podle listu Bild am Sonntag uvedl, že pro miliony zaměstnanců je stávka otázkou přežití v podmínkách vysoké inflace.
Německé spotřebitelské ceny v únoru vzrostly více, než se očekávalo – o 9,3 % oproti předchozímu roku -, protože nákladové tlaky přetrvávají i přesto, že se je Evropská centrální banka snaží zkrotit sérií zvýšení úrokových sazeb.
Předseda EVG Martin Burkert pro pondělní vydání listu Augsburger Allgemeine uvedl, že zaměstnavatelé zatím nepředložili žádnou schůdnou nabídku, a varoval, že jsou možné další výstražné stávky, a to i v období nadcházejících velikonočních svátků.Chcete využít této příležitosti?
Deutsche Bahn v neděli uvedly, že stávka je „zcela přehnaná, neopodstatněná a zbytečná“, a zaměstnavatelé varují, že vyšší mzdy pracovníků v dopravě by vedly ke zvýšení jízdného a daní, aby se rozdíl vyrovnal.
Letiště, autobusová a vlaková nádraží po celém Německu v pondělí ráno stála, což narušilo dojíždění milionů lidí a cestujících na začátku pracovního týdne během jedné z největších stávek za poslední desetiletí v největší evropské ekonomice.
Čtyřiadvacetihodinové stávky svolané odborovým svazem Verdi a železničním a dopravním odborovým svazem EVG byly posledními z několika měsíců protestních akcí, které zasáhly hlavní evropské ekonomiky, protože vyšší ceny potravin a energií snižují životní úroveň.
Dvě z největších letišť v zemi, Mnichov a Frankfurt, pozastavila lety, zatímco německý železniční dopravce Deutsche Bahn zrušil dálkovou železniční dopravu.
Odborový svaz Verdi vyjednává jménem přibližně 2,5 milionu zaměstnanců ve veřejném sektoru, včetně zaměstnanců ve veřejné dopravě a na letištích, zatímco železniční a dopravní odborový svaz EVG vyjednává za přibližně 230 000 zaměstnanců železničního operátora Deutsche Bahn a autobusových společností.
Frank Werneke, šéf odborového svazu Verdi, který hovořil o největší stávce za poslední desítky let, podle listu Bild am Sonntag uvedl, že pro miliony zaměstnanců je stávka otázkou přežití v podmínkách vysoké inflace.
Německé spotřebitelské ceny v únoru vzrostly více, než se očekávalo - o 9,3 % oproti předchozímu roku -, protože nákladové tlaky přetrvávají i přesto, že se je Evropská centrální banka snaží zkrotit sérií zvýšení úrokových sazeb.
Předseda EVG Martin Burkert pro pondělní vydání listu Augsburger Allgemeine uvedl, že zaměstnavatelé zatím nepředložili žádnou schůdnou nabídku, a varoval, že jsou možné další výstražné stávky, a to i v období nadcházejících velikonočních svátků.
Deutsche Bahn v neděli uvedly, že stávka je "zcela přehnaná, neopodstatněná a zbytečná", a zaměstnavatelé varují, že vyšší mzdy pracovníků v dopravě by vedly ke zvýšení jízdného a daní, aby se rozdíl vyrovnal.
